Vaste débat !
J'ai une position très particulière sur la question et j'en suis conscient, mais étant sur un forum, toutes les opinions ont droit de citer
J'en suis resté à une définition émanant du Dr Goetschy, ancien président du conseil général du Haut-Rhin :
L'allemand est la forme écrite de tous les dialectes germaniques ( dont l' "Alsacien" est une des nombreuses formes parlées ici )
Quand je rédige ici, je peux utiliser 3 manières : l'allemand classique ou littéraire, hochdeutsch, ( ou Schriftdeutsch / Chréft Dutch pour les Suisses alémaniques, ce qui est plus juste ), le français, que tout le monde comprend ( ici ), ou encore la manière de prononcer des vieux Mulhousiens, le Elsasserditch comme j'ai toujours entendu place de la Réunion où j'ai grandi ( un peu, 1m71 )
et dans le cas du dialecte ( = qui se parle ) à l'intention des Mulhousiens "rapportés" de Vieille France qui ne feront probablement pas la différence entre fleisch schnacka et Fleisch schnacka ou encore FLAILLE CHNAKA qu'ils liront sans aucune difficulté, même ceux qui habitent à Souffelweyersheim 67
Détail : ce plat typique du secteur se trouve "à l'ancienne" à Moschwiller-le-Bas, tout-de-suite à gauche du 1er feu rouge, exactement comme les faisait ma mère et sûrement pas comme dans les Ouinne - Stoube à la mode 2020
Bon appétit ( enfin, bientôt … ) !