Auteur Sujet: BREDELERS-BOMBOM STAND  (Lu 4031 fois)

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

Hors ligne Jefekoi

  • Administrateur
  • Inscrits
  • ******
  • Messages: 10819
  • Rien ne sert de courir il faut partir à point.
BREDELERS-BOMBOM STAND
« le: 09 décembre 2012 à 12:32:40 »

Hors ligne Kanard le parapentiste

  • Inscrits
  • *****
  • Messages: 5096
  • "Oté la Réunion, koman il é !"
Re : BREDELERS-BOMBOM STAND
« Réponse #1 le: 09 décembre 2012 à 12:51:05 »
EXCELLENT !   :yes:
Le doute est le commencement de la sagesse. Aristote.

Oté la Réunion !

Hors ligne grizzli

  • Inscrits
  • *****
  • Messages: 100
Re : BREDELERS-BOMBOM STAND
« Réponse #2 le: 09 décembre 2012 à 16:22:14 »
 :yes2:

Tres bon

Hors ligne Jefekoi

  • Administrateur
  • Inscrits
  • ******
  • Messages: 10819
  • Rien ne sert de courir il faut partir à point.
Re : BREDELERS-BOMBOM STAND
« Réponse #3 le: 09 décembre 2012 à 19:44:36 »
 :big063: :big056:

Hors ligne Frantz

  • Inscrits
  • *****
  • Messages: 382
Re : BREDELERS-BOMBOM STAND
« Réponse #4 le: 18 août 2013 à 08:30:47 »
C'est plutôt bas rhinois, je crois...

Pour ceux qui ne parlent pas le dialecte, c'est une chanson grivoise. Il faut comprendre que le "Bumbum Stand" n'est pas un vraiment un "étalage de bombon", mais une partie charnue du corps féminin, comme le suggère le clip.

Je l'ai apprise avec cette version "Miner Pàppe het a Hewel (Gourdin) in d'r Hànd", plutôt que "Kochleffel" (une louche). Phonétiquement, ça passe mieux...Pour ces deux termes, je ne m'étendrais pas ! :icon_wink:

Apprendre une chanson en alsacien, c'est une première marche pour avoir des rudiments de dialecte...mêm s'ils chantent en "bäckserisch". En Haut Rhinois, ça pourrait donner ça :

Mina, mina Màma hàt a Bumbumstand,
A Bumbumstand, a Bumbumstand.
Mine, mine Bàbba hàt a Kochleffel in d'r Hand
Un schlàgt uff min'ra Màma, uff'm Bombomstand.

Un I wett, un I wett, un I wett met dir,
In Strossburg git's ke Jumpfràui meh (bis).

Büawela, Büawela ! Jetzt get's los !

Corrigez moi si j'ai fait des fautes. S'il y en a qui veulent une traduction...

Hors ligne schangi

  • Inscrits
  • *****
  • Messages: 1078
Re : BREDELERS-BOMBOM STAND
« Réponse #5 le: 18 août 2013 à 12:04:31 »
Frantz, "Kochleffel", c'est pas plutôt une cuillère en bois??

Hors ligne Frantz

  • Inscrits
  • *****
  • Messages: 382
Re : BREDELERS-BOMBOM STAND
« Réponse #6 le: 18 août 2013 à 13:43:05 »
Exact !
Au temps pour moi  :icon_redface:. Merci pour cette précision ! :ani_jap:

[Derniers messages]