La vie à Mulhouse

La vie à Mulhouse => Forum en Alsacien => Discussion démarrée par: Charlie le 25 août 2019 à 14:50:12

Titre: A Geschprachspàrtner
Posté par: Charlie le 25 août 2019 à 14:50:12
----------------------------------UF ELSASSISCH---------------------------------
Buschur!

Gìbt's ebber, wo mìr mìt'm Lehra d' elsassischa Schproch halfa kännt? Ìch versüach z'lehra dia Schproch, bsunderscht d' Mundart vu Milhüsa, um mit minera Ührgrosmüatter reda z'känna. Ìch kàà àwer ke Elsassisch, numa Ditsch, un ìch hà ke Frend, wo uf elsassisch reda kààt.
'S war werklig super, wänn ìhr halfa kännta.

-----------------------------------EN FRANÇAIS-----------------------------------
Bonjour !

Y-a-t'il quelqu'un qui pourrait m'aider avec l'apprentissage de l'alsacien ? J'essais d'apprendre cette langue, en particulier le dialect de Mulhouse, pour pouvoir parler avec mon arrière-grand-mère. Mais je ne parle pas alsacien, seulement allemand, et je n'ai aucun ami qui sait parler alsacien.
Ce serait vraiment super si vous pouviez aider.


Mille excuses pour les fautes en alsacien, et merci d'avance.

-----------------------------INFOS SUPPLÉMENTAIRES----------------------------

On m'a fait remarquer que j'oubliais l'élément géographique dans mon message initial. Donc pour vous éclairer ? je vis maintenant en Angleterre, et mon arrière-grand-mère en Provence. D'où l'extrême difficulté pour moi de trouver des "partenaires de conversation".

Je souhaiterais tout d'abord pouvoir correspondre à l'écrit (via mail ou facebook) car je commence tout juste à apprendre l'alsacien. Mais dans l'idéal, j'aimerais passer à la conversation orale une fois que le niveau me le permettra.

Je comprends que ce n'est pas ce qu'il y a de plus convénient, et je n'en apprecierai que d'autant plus la/les personnes qui seraient disposées à m'aider dans cette démarche.
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: ADN 40 le 25 août 2019 à 17:06:51
 :Forum65: :yes2:  Moi je trouve que tu ne te débrouilles pas si mal que ça !!!!!

Ma dernière conversation courante en alsacien date de 1964 ......oui ça fait un bail .
Ne pratiquant plus , et surtout n' ayant plus l'occasion de pratiquer ,  j'ai tout oublié !!!!!
Quand à l' écrire ..... je n' ai jamais appris , ni pratiqué l'écriture du dialecte alsacien....
          A mon très grand regret d'ailleurs !!!!  :pleure:
                            (https://www.lavieamulhouse.com/mulhouse/upload_forum/201908/ADN_40_25-08-2019_88330.png)

                             
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: dollill le 25 août 2019 à 18:47:06
----------------------------------UF ELSASSISCH---------------------------------
Buschur!

Gìbt's ebber, wo mìr mìt'm Lehra d' elsassischa Schproch halfa kännt? Ìch versüach z'lehra dia Schproch, bsunderscht d' Mundart vu Milhüsa, um mit minera Ührgrosmüatter reda z'känna. Ìch kàà àwer ke Elsassisch, numa Ditsch, un ìch hà ke Frend, wo uf elsassisch reda kààt.
'S war werklig super, wänn ìhr halfa kännta.

-----------------------------------EN FRANÇAIS-----------------------------------


Pour commencer il faudra déjà apprendre à connaître et à prononcer correctement tous les jurons en Alsacien , et il y'en a des tas !
Au boulot j'avais des collègues qui ne comprenaient dans un premier temps rien à l'Alsacien , puis ils ont doucement appris en commençant par là  :blush:. En plus c'est vrai !  Bonne chance , tu verras , le reste suivra .
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Charlie le 25 août 2019 à 20:11:51
C'est à l'écrit que ça va, mais faudrait pas m'entendre à l'oral haha. Malheureusement, une langue se parle avant tout et c'est donc là que j'ai le plus besoin de pratiquer.

Sinon c'est vraiment dommage que les langues régionales se meurent ainsi... Dans ma famille, mon arrière-grand-mère est la dernière génération à parler l'alsacien.

Quant aux insultes, c'est en commencant comme ça que j'ai appris le russe, mais ça ne m'a pas forcément aidé avec la belle famille haha.
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 25 août 2019 à 20:43:51
Tu écris plus haut que tu parles l'allemand

J'ignore l'âge de ton arrière grand'mère mais je suis persuadé qu'elle comprend parfaitement l'allemand littéraire …

Si les dialectes locaux se perdent, c'est à mettre au passif de l'Education nationale mais aussi de ces Alsaciens-là qui prétendaient : Parler français, c'est chic !, alors qu'en vieille France, tout le monde se moquait de notre accent …

Encore que, il n'y guère plus qu'à la campagne que les gens parlent le dialecte, et en ville, les plus âgés, car ceux qui ont moins de 105 ans au compteur ont tous été à l'école "française", d'après mes estimations.

Ceci dit, bonne chance et bon courage

Personnellement, à 69 ans, quand je rencontre un Mulhousien de mon âge, je m'aperçois que malgré mes efforts, la discussion se poursuit très vite en français, non ?
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Charlie le 25 août 2019 à 21:43:01
Oui, Je parle un peu allemand. Et elle parle parfaitement allemand aussi. Sans doute car elle a fait une partie de son éducation sous l'occupation allemande. Donc il m'arrive de temps à autres de communiquer avec elle dans cette langue, mais elle a la nostalgie de son "pays". Car après le décés de sa fille, avec qui elle vivait en Alsace, elle a dû déménager dans le sud de la France pour se rapprocher du reste de la famille. Et ici, personne ne parle l'alsacien... C'est pourquoi j'aimerais bien faire cette démarche linguisitique. Pour pouvoir la surprendre avec un petit quelque chose de sa région d'origine. Puis aussi parce que, en tant que linguiste aux origines principalement alsacienne, je me sens une sorte de devoir d'apprendre la langue de mes aïeux.
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Pepi le 26 août 2019 à 09:57:15
Ici Pépi,

Message à CHARLIE

Dans tous tes textes, français et alsacien, tu ne précises pas où tu vis avec ton arrière grand'mère. Car, pour apprendre le DIALECTE MULHOUSIEN, à mon avis, rien ne vaut les conversations.  C'est en échangeant verbalement, avec toutes les corrections éventuelles instantanées, sur les termes, sur l'accent, sur la prononciation que je crois l'apprentissage le plus rapide et le plus parfait.

Si tu es à Mulhouse, l'on peut se rencontrer en ville, sur la Place de la Réunion, par exemple, où je me promène tous les jours avec mon vélo électrique. Je parle le Mulhousien et je connais beaucoup de mots et beaucoup l'histoire de ma ville.

Alors.... fais moi un signe !    Salu, un bis s'naschgda mol !
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Charlie le 26 août 2019 à 14:12:51
Oh exact... C'est stupide de ne rien avoir précisé dans mon message initial... Je m'en vais l'éditer de ce pas.

Pour vous éclairer, je vis maintenant en Angleterre, et mon arrière-grand-mère en Provence. D'où l'extrême difficulté pour moi de trouver des "partenaires de conversation". Je souhaiterais tout d'abord pouvoir correspondre à l'écrit (via mail ou facebook) car je commence tout juste à apprendre l'alsacien. Mais dans l'idéal, j'aimerais passer à la conversation orale une fois que le niveau me le permettra.
Je comprends que ce n'est pas ce qu'il y a de plus convénient, et je n'en apprecierai que d'autant plus la/les personnes qui seraient disposées à m'aider dans cette démarche.

Merci encore pour tous vos retours.
Titre: Re : Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Bliz le 26 août 2019 à 18:29:50
Si les dialectes locaux se perdent, c'est à mettre au passif de l'Education nationale mais aussi de ces Alsaciens-là qui prétendaient : Parler français, c'est chic !, alors qu'en vieille France, tout le monde se moquait de notre accent …
Que de vérités en ces quelques mots ! Malheureusement !
Citation de: TRAMINOT
Personnellement, à 69 ans, quand je rencontre un Mulhousien de mon âge, je m'aperçois que malgré mes efforts, la discussion se poursuit très vite en français, non ?
Ça ne t'arriverait pas avec moi.

Le grand problème avec cette langue, c'est l'écriture. Il n'existe pas d'orthographe ni de grammaire officielles. Cela n'existe pas non plus d'une façon officieuse acceptée par un nombre notable de personnes sachant parler la langue. Il existe tout juste des îlots, comme au théâtre, par exemple. Si la grammaire a certaines ressemblances avec la grammaire allemande officielle, elle comporte aussi de nombreuses différences importantes.

L'idée largement répandue selon laquelle deux personnes, parlant le langage mulhousien pour l'une et l'allemand standard pour l'autre, sans connaitre l'autre langue, peuvent se comprendre sans grandes difficultés, est simplement une illusion. J'en ai fait la constatation pratique à de nombreuses reprises.

Je l'ai déjà mentionné plusieurs fois, la fixation écrite de propos parlés peut se faire par transcription phonétique en utilisant l'alphabet IPA. Mais en fait, cela peut se faire pour à peu près toutes les langues parlées sur cette planète. Tous les caractères de l'IPA existent en UTF-8, ce qui permet un traitement facile sur presque tout ordinateur pas trop ancien.

Devant cette situation dramatique de notre langue, j'en arrive inévitablement à faire des comparaisons avec la république d'Irlande. Cette république a deux langues officielles. La première et principale est le gaélique irlandais moderne. La seconde est l'anglais standard, non pas l'anglais irlandais. L’orthographe et la grammaire du gaélique irlandais moderne sont fixées par une organisation nationale officielle. C'est dire que l'état fait de grands efforts pour la langue nationale. Malgré tout cela, cette première langue officielle est en déclin constant. Voici ce que j'en conclus: Une langue ne peut se maintenir que si elle est parlée au quotidien, par un nombre suffisant de personnes. Si ce nombre descend au-dessous d'une certaine limite, la langue disparait progressivement sans que des pressions soient nécessaires. Et ce n'est guère par des pressions que cette situation peut être retournée.

En Alsace, beaucoup trop souvent, des pressions importantes et parfois redoutables ont été exercées sur les habitants. Notez la différence avec l'Irlande. Mais le résultat est similaire.

Un seul conseil: Parlez votre langue régionale au quotidien autant que vous le pouvez.

Bliz
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 26 août 2019 à 18:33:04
Je crois qu'il existe des cassettes audio en dialecte mulhousien, ça ferait plaisir à ta parente car ça m'avait plu moi-même d'entendre des poèmes et des chansons de ma jeunesse ( T Troxler, Nathan Katz )

Mais d'autres ici pourront peut-être te guider pour acquérir ce matériel

Dans la négative, je ferai des recherches mais je sais que cela existe

Et j'avoue que ça me paraît davantage indiqué mais c'est un avis personnel
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Antoinala le 26 août 2019 à 21:15:39
216 vidéos - Mission Elsassich
https://youtu.be/yek1_nbOvnA
Titre: Re : Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Sequica le 26 août 2019 à 22:26:21

Si les dialectes locaux se perdent, c'est à mettre au passif de l'Education nationale

C'est un peu trop facile de tout mettre sur le dos de l'éducation nationale..... et les Parents que font-ils ?????

Moi, ce sont mes Parents et mes grands Parents qui m'ont appris le dialecte...
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 26 août 2019 à 23:24:03
Ce n'est pas une question de facilité : ce sont des faits

En 1955 les parents n'étaient pas consultés

Par contre, les punitions pleuvaient sur des gamins comme moi car je l'ai vécu : quand on avait le malheur de parler le dialecte à l'école, ça s'est avéré !, le l'ai vécu !

Dire le contraire, ce ne serait pas facile mais carrément inexact

Il y a des gens qui ne comprenaient pas qu'en Alsace, on parle "alsacien", en Chine le chinois et au Brésil le portugais, on ne voulait voir qu'une tête, comme en caserne, je parle de ce que j'ai subit

A sept ans, on ne s'opposait pas au "maître", dans les années 50, les parents ne seraient pas intervenus comme en 2019, ils avaient d'autres soucis

Le contexte, c'est que les dialectes d'Alsace étaient la langue de l'ennemi qu'on venait de "vaincre"

Je ne cherche à convaincre personne, je n'y gagnerais rien, ceux de mon âge pourraient en témoigner

Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 26 août 2019 à 23:32:10
Je précise qu'à la maison nous ne parlions jamais un mot de français : je suis donc parfaitement bilingue

Mes grands-parents ne l'ont jamais parlé : ils étaient à l'école du Kaiser, voire dans son armée, depuis que le Traité de Francfort ( reconnu au plan international … ) en avait fait des ressortissants allemands, sans que les populations concernées aient jamais été consultées, mais ça, à l'époque, ce n'était pas à la mode, le mot référendum a été utilisé au début des années 20 en Silésie pour freiner Clemenceau

L'origine de cette situation est à rechercher dans les livres d'histoires  … il y aura des surprises, je suis passé par là, moi à qui on a enseigné, en son temps, ce que l'on rectifie      a u j o u r d ' h u i
et encore,  avec des pincettes
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Antoinala le 27 août 2019 à 00:16:21
Quand je parlais Alsacien, on me reprochait souvent ma prononciation allemande, alors je répondais en français . . . . . car on m'avait mis au collège, en classe germanophone, puis ado, après le décès de ma grand mère, plus personne ne le parlait . . . . . . . . . .  résultat, je ne comprends que quelques mots de ci de la . . . . aussi bien en allemand, qu'en Alsacien
Sauf ....... lol
Ich bin von Kopf bis Fuß Auf Liebe eingestellt,
Denn das ist meine Welt
Und sonst gar nichts.
Das ist, was soll ich machen, Meine Natur.
Ich kann halt lieben nur
Und sonst gar nichts.
et
Ich bin die fesche Lola, der Liebling der Saison
Ich hab' ein Pianola zu Haus' in mein' Salon
Titre: Re : Re : Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Charlie le 27 août 2019 à 00:47:33
216 vidéos - Mission Elsassich
https://youtu.be/yek1_nbOvnA

J'ai déjà vu plusieurs de leur vidéos. Par contre l'accent sonne très "français". Ce serait pas du bas-rhinois/strasbourgeois ?

Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: ADN 40 le 27 août 2019 à 06:49:09
 :Forum65: :good:  lorsqu'en 1945 par une froide journée d'hiver j'ai débarqué à Mulhouse ,
j'avais 3 ans ..... et si Enrico Macias a chanté < Paris tu m'as pris dans tes bras >.... moi
le " petit français de l'intérieur ".... c'est MULHOUSE qui m'a pris dans ses bras !!!!!>
Je ne baragouinais que le " françoss " , et ma p'tite copine PAULETTE  , qui habitait
dans le même immeuble que moi , et qui a l'inverse ne jactait qu'en alsacien comme ses
parents d'ailleurs se mit en devoir de m'instruire sur le dialecte et à l'âge de 5 ans je
parlais pour ainsi dire couramment l'alsacien . Elle ne m'apprit pas que ça d'ailleurs ,
dégourdie qu'elle était la gamine ,  :coeurs02: Mais ça c'est une autre histoire  .
Moi , échange de bons procédés , je lui appris le français .
Fort de mes connaissances linguistiques , je comprenais fort aisément les conversations
des autochtones , mais à la maison hélas , mes parents ne firent de leur côté jamais
aucun effort pour parler le dialecte du cru !
A la maison donc c'était le français . Et autant que je me souvienne à l'école Centrale
en primaire itou .  Lorsque je jouais dans la rue avec la bande de la rue des Orphelins ,
là c'était autre chose , c'était le dialecte qui primait , ainsi qu'avec les personnes âgées
de la strass .  Plus tard au collège j'appris l'Allemand en première langue puis l'Anglais .
Mais JAMAIS oh grand JAMAIS PERSONNE ne s'est proposé de m'apprendre à ECRIRE
le dialecte , sur ce point j' étais parfaitement ignare .,
L'important pour moi était de pouvoir communiquer , de comprendre le dialecte et de
m'intégrer ainsi à la vie courante ; par  exemple , le samedi matin lorsqu'avec ma mère
nous allions bras deçi bras dessous au marché couvert Franklin , je m'improvisais interprète
afin de traduire les propos tenus par les maraîchers et autres commerçants qui vantaient leurs
produits en dialecte , auprès de maman qui ne pipait pas un seul mot d' alsacien . Si , je mens
 :lolLarge: le seul mot qu'elle ai jamais retenu et  appris c'est <  schisstrak > !!! C'était là
son seul savoir en matière dialectale ....
J'ai donc pratiqué le parler mulhousien  ( qui entre nous m'a bien servi plus tard et jusque
dans ma profession  de journaliste .....jusqu' à mon exil en terre Landaise .en 1965 .
Depuis , n' ayant plus personne à qui parler , j' ai oublié la presque totalité de ce dialecte au
profit du patois gascon que de part ses origines ma mère pratiquait couramment ;
Par contre je comprends encore le parler mulhousien et il suffirait d'un séjour en terre alsacienne
 assez conséquent pour que me remettre celui ci en mémoire et entretenir une conversation courante .

                                          (https://www.lavieamulhouse.com/mulhouse/upload_forum/201908/ADN_40_27-08-2019_50100.png)
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 27 août 2019 à 10:01:06
et où les Mulhousiens se feraient un plaisir de te payer une bière sur une des terrasses de la place de la Réunion devenue très conviviale
Tu verras passer un vélo électrique avec Pépi et à trois ( ou plus, si entente … ), nous pourrons "ouf elsasser ditch réda" ( désolé, pour en écrire davantage, je passerais évidemment à la forme littéraire enseignée à l'école et qui m'a très largement ouvert l'horizon et l'accès à l'emploi en Suisse, entre autres. Encore 2 ans de plus, au lycée, ce sera l'anglais, devenu alors presque un jeu d'enfant et qui m'a permis de me rendre et de me débrouiller un peu partout, de Suède en Israël et en Californie, car cette langue ouvre toutes les portes )

C'était d'ailleurs l'objectif de Luther ( et d'autres ailleurs ) quand il a traduit la Bible dans une langue commune avec grammaire et syntaxe accessibles à tous les locuteurs germaniques ou assimilés

Les Grecs du bassin de la Méditerranée avaient agi de la même manière car tous ces peuples, dont les Juifs, parlaient le koïnê ou langue commune ( les Evangiles furent d'ailleurs rédigés, à l'origine, sous cette forme )

Vouloir     é c r i r e       un dialecte est un non-sens, à mon humble avis, car au lieu de s'élargir, on réduite le rayon d'action de ce mode de communication. Par contre, s'exprimer en dialecte, est un avantage, il prépare à l'étude et à la pratique, sans compter l'impact affectif et nostalgique comme le décrit Charlie vis-à-vis de sa parente
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 27 août 2019 à 10:04:16
à Antoinala : la fesche Lola, c'est probablement Marlène ??
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Antoinala le 27 août 2019 à 12:02:51
Les deux chansons oui
Titre: Re : Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Bliz le 28 août 2019 à 17:07:32
Le contexte, c'est que les dialectes d'Alsace étaient la langue de l'ennemi qu'on venait de "vaincre"
Les langues de l'Alsace sont ce que ces mots veulent dire. Aucun ennemi ne les parle. D'ailleurs ces langues de l'Alsace ont été combattues, plus ou moins férocement, par « l'ennemi », quel qu'il soit. Cela a souvent été évoqué sur ce forum et sous ce titre même.

Mais à force de dire, de répéter et de répéter encore une affirmation erronée, de nombreux auditeurs finissent par croire qu'il s'agit d'une réalité. En peu de mots: En Alsace, on parle l'alsacien et pas l'allemand.

Enfin, une petite minorité parle encore l'alsacien, mais ça ne va plus durer bien longtemps. Toutefois, quand j'entends comment la grande majorité silencieuse (sic !) parle le français, l'épouvante me saisit. Même à la radio, à la TV, dans les journaux. Ces gens, qui devraient donner l'exemple, font exactement le contraire, ce qui amplifie encore le désastre. Tout cet acharnement à vouloir imposer le français, pour en arriver là ? Bravo !

Bliz
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 28 août 2019 à 17:37:05
Quand on les cite, les textes écrits par d'autres doivent être bien lus, relus et compris

Le contexte est aussi important : j'ai donc écrit qu'en 1945, la langue allemande était la langue des ennemis vaincus par … les Alliés. C'est du moins ce qu'on m'a appris en classe en 1956, j'ai rectifié de moi-même certains éléments surtout quand j'ai fait sourire mes collèges de bureau à Bâle, à l'âge où ma naïveté ne m'avait pas encore éclaté à la figure. Au début des années 60 avec le Traité de Paris entre De Gaulle et Adenauer, les ennemis étaient devenus des … amis

Ca, c'est pour l'histoire, ou ce que les générations futures retiendront ( si on leur enseigne encore l'histoire )

Il est tout-à-fait vrai d'écrire, comme je l'ai fait maintes fois ici, en Alsace on parle une multitudes de dialectes germaniques ( comme en Suisse entre autres ), dont celui de Mulhouse, et il n'est pas erroné de dire que j'ai toujours entendu parler d'   Elsasser ditch, ayant vécu et grandi place de la Réunion entre 1949 et 1972

( terme Le Ell sasich est venu plus tard, mais ce n'est pas la même chose selon qu'on soit à Lauterbourg ( j'y ai de la famille, je sais de quoi je parle ) ou à Ferrette

Effectivement on n'y parle pas l'allemand comme celui de Hanovre, c'est certain

Mais d'aucuns - et ils n'ont rien perdu - ont appris à l'écrire et à le lire, et à élargir leur horizon vers les pays allemands ( le Bund, la Fédération ), la Suisse alémanique, l'Autriche, le Haut-Adige en Italie, les cantons rédimés de Belgique où l'allemand est troisième langue nationale et, sauf erreur, dans le sud du Danemark ou Slesvig

Comme je ne suis le prince héritier de rien du tout, je reste humble, et j'accepte bien volontiers toute rectification dont je ne pourrais que profiter. Ma belle-mère disait : la vieille ne voulait pas mourir, elle en apprenait tous les jours

Evidemment, plus ce sera fiable, plus on appréciera dans l'aimable assistance de ce forum qui a le grand mérite d'exister et, depuis quelque temps, de laisser toutes les sensibilités s'exprimer
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 28 août 2019 à 19:58:06
J'ai lu et j'en ai la confirmation : nous sommes Français

Jusqu'en 1648 Traité de Westphalie : Autrichiens sauf les Mulhousiens, alliés des Suisses, jusqu'en 1798

De 1798 à 1871 : Français, sous 3 rois différents et un empereur même !

De 1871 à 1919 : Allemands - Traité de Francfort - Autonomie "bidon" en 1911

De 1919 à ce jour : Français - Traité de Versailles

Ces deux traités ont été reconnus et agréés par les instance internationales

 Il y a bien une interruption de juin 1940 à novembre 1944 et une annexion de fait à l'Allemagne, avec les conséquences funestes que l'on sait : intégration à la machine de guerre nazie pour 130 000 hommes dont 30 000 ne sont jamais revenus sans parler des invalides, soit un pourcentage proportionnellement supérieur à la période septembre 39 - juin 40 pour toute l'armée française, l' Alsace a "donné" …

J'ai toujours aimé l'histoire, depuis l'école, et ça continue

Evidemment, s'il devait y avoir une erreur, n'hésitez pas, je suis toujours avide d'apprendre !

Accessoirement, on peut réfléchir aussi aux circonstances qui ont amené les Alsaciens à changer de maîtres si souvent, le contexte aussi, Traité, plébiscite, ou autres …

J'ai eu la chance de connaître des personnes âgées qui m'ont appris quelques anecdotes

Au fait, il n'y a que quelques années que je me suis intéressé à la période novembre 1918 juin 1919 car il m'a été donné d'apprendre dans quelles circonstances les miens ont été "réintégrés de droit dans la nationalité française en 1919"

On trouve chez Bisez plusieurs excellents ouvrages qui traitent de la question sous la rubrique ALSATIQUES

Par ailleurs, LALL ZASS en parle aussi et j'ai constaté que les faits cités n'étaient pas remis en cause !
Titre: Re : Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: mili le 29 août 2019 à 09:17:39
ce forum qui a le grand mérite d'exister et, depuis quelque temps, de laisser toutes les sensibilités s'exprimer
Le modérateur était-il trop sévère ? ou trop partial ?
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 29 août 2019 à 09:52:31
Je ne juge pas du passé, je suis satisfait du présent, ce qui, évidemment, ne mets jamais à l'abri des … tuiles … comme notre collègue San Salvator

Du moment qu'on peut s'exprimer et qu'on a affaire à des gens conciliants, que demande le peuple ?!
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Jefekoi le 29 août 2019 à 16:19:18
Un forum en Alsacien est fait pour parler en Alsacien , même si je n'y comprends rien  :cheer_gi: :cheer_gi:
Titre: Re : Re : Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Sequica le 29 août 2019 à 16:25:42

Mais à force de dire, de répéter et de répéter encore une affirmation erronée, de nombreux auditeurs finissent par croire qu'il s'agit d'une réalité. En peu de mots: En Alsace, on parle l'alsacien et pas l'allemand.

Il ne faut pas oublier que toutes les variantes de l'Alsacien tout comme les différents dialectes mosellans sont tous issus du "Germanique", ils ont une origine qu'on situe aux alentours du 4e et 5e siècle, alors que l'allemand qui est certes issu des mêmes racines n'apparaît qu'au 15e siècle.....
 
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 29 août 2019 à 16:52:57
oui, c'est ce que je me tue à expliquer, du temps de Luther ! Et il s'agit de l'allemand    L I T T E R A I R E, en aucun cas celui qu'on parle à Berlin ou Munich, encore que les Bavarois, un Alsacien peut comprendre plus facilement que le dialecte du Brandebourg

Il s'agissait - et il s'agit toujours - de se rendre accessible et compréhensible au plus grand nombre

Avant, la Bible était rédigée en latin et basta : tu vois un habitant de Schweighouse y comprendre quelque chose ???? Evidemment, après, les gens ont commencé à découvrir ce que la hiérarchie a tenté de dissimuler !

Par contre, se concentrer sur un dialecte comme celui de Fréland ( le welche ), si un jour tu vas à Tel-Aviv ou à New-York, comme disait Coluche, ça va être dur

Tel-Aviv, que j'évoque,     T O U T       est rédigé en anglais - tu n'es pas perdu - en hébreu et en arabe.

   T O U T    même à Jérusalem dans son tout nouveau tram ( Alstom )

En gaélique ( d'Irlande ), non, ce n'est pas prévu. En France, nos jeunes ont beaucoup de chances : ils peuvent apprendre les langues allemande - pour trouver du travail - anglaise -pareil + pour voyager un peu - etc etc et même le latin, ce qui est moins stupide qu'il n'y parait. Le grec aussi, mais il s'agit du grec ancien, pas celui qu'on trouve sur les panneaux de signalisations lesquels sont aussi rédigés en … anglais !
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 29 août 2019 à 16:57:03
à JEFEKOI

samedi 10 11 h pl de la Réunion : tu donneras des cours de Chtimi et moi de Chpountz :

mais je suppose que tu sais déjà ce qu'est un chlétufe, du côté de Bruay-en-Artois …

Mauvaise nouvelle : ADN ne viendra pas, dès qu'il a compris que les consommations étaient pour sa pomme, il s'est mis aux abonnés absents …


Non, ADN n'est pas susceptible … au moins un !
Titre: Re : Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: ADN 40 le 29 août 2019 à 17:30:12
à JEFEKOI

samedi 10 11 h pl de la Réunion : tu donneras des cours de Chtimi et moi de Chpountz :

mais je suppose que tu sais déjà ce qu'est un chlétufe, du côté de Bruay-en-Artois …

Mauvaise nouvelle : ADN ne viendra pas, dès qu'il a compris que les consommations étaient pour sa pomme, il s'est mis aux abonnés absents …

Non, ADN n'est pas susceptible … au moins un !
a compris .
 :yelclap: :yelclap: :coeurs02: :coeurs02:  Non ADN n'est pas susceptible .....je vous aime TOUS mes amis de LVAM . Vous êtes chaque jour le rayon de soleil qui illumine mes journées ....." Le petit PLUS " quoi ,
qui fait que l'on voit la VIE EN ROSE ....
Et si je débarque , je donnerai des leçons de patois Gascon Landais .... :good: :lolLarge: et j'vous jure
que ce s'ra pas triste  les copains !!!!  <Oh Hilh de pute ......!!!!     oui ça tout le monde  a compris .... :big056: :big056:

                                                 :inlove: Cordialement à TOUS (https://www.lavieamulhouse.com/mulhouse/upload_forum/201908/ADN_40_29-08-2019_62694.jpg)


                                                       



Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 29 août 2019 à 18:01:13
Si je débarque …  qu'il a dit !

Voyons les horaires de la Ceux Nœud Ceux Feux à la gare de Miluze, tu nous reconnaitras à nos grands drapeaux jaunes avec les gros pois bleus - emblème de la Vie à Mulhouse
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: ADN 40 le 29 août 2019 à 18:21:18
 :good: :good: :big056: :big056: :big056: :big056: :big056: :big056:

(https://www.lavieamulhouse.com/mulhouse/upload_forum/201908/ADN_40_29-08-2019_86937.png)

< ......Jaunes avec des pois bleus ......>     Bon ben j'enregistre .......

Accueil triomphal .....il manque juste la batterie fanfare .....!!!!

                                                      :yelclap: :yes2: :good: :big056: :big056: :big056:(https://www.lavieamulhouse.com/mulhouse/upload_forum/201908/ADN_40_29-08-2019_66950.png)
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Jefekoi le 30 août 2019 à 05:24:50
dollill==> L'Alsacien je ne comprend pas mais ici nous avons une modératrice et je pense que si tout le monde venaient à discuter en Alsacien et bien je ne verrais plus le coté "dois-je fermer le forum ?" (la réponse serait "Oui je le ferme")

TRAMINOT==> Je parle trop peu le Chti  :cheer_gi:
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 30 août 2019 à 08:19:37
Alors tu prendras les photos … devant Parunis, ça nous rajeunira

Ah, il y a UNE modératRICE ???

On en apprend tous les jours …

ET c'est … ???
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: mili le 30 août 2019 à 11:51:59
Pour être précis : il y avait une modératrice jusqu'au 2 juin 2019.
En conclusion, j'ai dit tout ce que j'avais à dire sur le sujet, plusieurs fois même. A force, ça me paraît tellement stérile de tourner en rond, je pense que je ferais mieux d'arrêter là.
Bonne continuation aux amis forumeurs !
Et surtout, que personne ne se sente obligé de lire ou d'écrire en alsacien !  ;)
Depuis, je ne participe plus aux débats, même quand ça me semble approximatif. J'ai suffisamment dit mon point de vue comme ça, inutile d'en rajouter. En plus, ça se passe mieux depuis que je n'interviens plus, donc c'est très bien ainsi.

Et si quelqu'un d'autre est intéressé par le poste, rien n'interdit de changer de modérateur.
Titre: Re : Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: ADN 40 le 30 août 2019 à 15:38:16
Pour être précis : il y avait une modératrice jusqu'au 2 juin 2019.

En conclusion, j'ai dit tout ce que j'avais à dire sur le sujet, plusieurs fois même. A force, ça me paraît tellement stérile de tourner en rond, je pense que je ferais mieux d'arrêter là.
Bonne continuation aux amis forumeurs !

Et si quelqu'un d'autre est intéressé par le poste, rien n'interdit de changer de modérateur.

J'interviens ici en tant que SUISSE , avec le drapeau de l' indépendance à la main .
Neutre , et étranger à ce léger différent qui règne sur ce topic , car parfaitement ignare  de tout ce qui touche de près ou de loin le parler et l'écrit du  alsacien de la région de Mulhouse ......
Mais je dis .....
Que MILI est l'un des membres fondateurs de ce forum . Nommée modérateur ( TRICE ) de ce SUJET par son Webmaster
incontesté de ce forum : JEFEKOI .  Qu' en qualité de quoi elle a été reconnu apte à traiter en profondeur et de façon partiale
le sujet de la pratique parlée et écrite du dialecte sur ce forum .
Bien sûr Mili comme tous les intervenants à ses propres convictions , sur la chose ,  et les débats à ce sujet sont là afin que chacun y apporte son grain à moudre . C'est  d'ailleurs le but d'un forum rappelons le .
MILI a tenu , et tiens son rôle de modérateur (trice) avec intégrité  , probité , et avec politesse et courtoisie , il n'a fait me semble t il aucune  faute qui puisse être  sanctionnée par une éviction ; Et à ce que sache  Jefekoi à l'heure ou j'écris ces lignes n'a prononcé aucun avis qui puisse confirmer que MILI n'est plus modérateur (trice) à cette heure .!
C'est pourquoi avant de vendre la peau de l'ours ....je demande à MILI de bien vouloir reconsidérer sa décision  de quitter ce poste et de donner officiellement sa démission  .Ce sera ensuite au tour du Webmaster d'invalider ou non la décision définitive et irrévocable qu'à pris MILI  , a laquelle je demande encore une fois de réfléchir et de reconsidérer sa position .
Voilà en toute neutralité ce que je voulais dire à ce sujet .....
Que les choses se déroulent dans l'ordre , pour la nomination éventuelle  d'un nouveau modérateur (trice ) en verra ensuite .
                                                     (https://www.lavieamulhouse.com/mulhouse/upload_forum/201908/ADN_40_30-08-2019_44415.png)


 
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 30 août 2019 à 15:53:21
Donc, sauf à être stupide,  je découvre : Mili est une dame !
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Antoinala le 30 août 2019 à 16:01:52

Ayant un soucis de véhicule (tringlerie de la boite à vitesse qui a laché) que je dois régler je ne pourrais même pas être de la visite de Saint Étienne, place de la Paix
Autrement lol le gage du payement aurait été pour ma pomme
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: mili le 30 août 2019 à 16:09:00
Courage, Antoinala !

Et oui, je confirme : Mili est une dame. Mais quelle importance ?
Titre: Re : Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Antoinala le 30 août 2019 à 16:11:17
Donc, sauf à être stupide,  je découvre : Mili est une dame !
Ben, Traminot  :eusa_think:
Mili est surement le diminutif d'Émilie
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: mili le 30 août 2019 à 16:15:31
George Sand était bien une femme...  ;)
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: ADN 40 le 30 août 2019 à 16:16:02
 :yes2: :cheer_gi: :lolo: :coeurs02: 

à TRAMINOT ..... Ah bon parce  tu l'ignorais :icon_question:  :whistling1: :good: :good:

                              :whistling1: :smiley45:    (https://www.lavieamulhouse.com/mulhouse/upload_forum/201908/ADN_40_30-08-2019_3566.png)
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 30 août 2019 à 16:24:11
je croyais que Mili était le diminutif d'Emile en alsacien / mulhousien

celles qui me connaissent savent que je suis TOUT sauf misogyne, marié deux fois, et il m'a fallu attendre mon cinquième enfant pour que ce soit une fille !

Donc Mili une femme : bravo, aucune importance, juste une différence ( de taille ) que j'ignorais : personne n'est parfait

Maintenant si cette brave dame parle alsacien, tant mieux, car je connais surtout des gens qui virent au français aussi sec ! et de mon âge ( 69 balais ) !

Mais c'est leur droit seulement je trouve bizarre qu'ils se fassent passer pour des inconditionnels de la langue maternelle !!! mais ne la parlent pratiquement plus !



Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 30 août 2019 à 16:28:11
Antoinala : j'ai réglé le problème

Toto - Caisse - Karra

parking UNIVERSITE

€ 2.- net TTC aller retour / 7 personnes

Bravo Soléa, comment faire mieux !!! et moins cher ?

svp pas de volume sinon ils montent le prix comme pour les vieux à qui le nouveau tarif a raflé l'avantage, mais ne pleurons pas, mon père disait : ceux qui râlent, il faut leur enlever tout !
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: ADN 40 le 30 août 2019 à 16:47:33
Mon cher Traminot ..... voici qui ne laisse aucun doute sur le " sexe " de MILI .....

Pas d'ambiguïté!
(https://www.lavieamulhouse.com/mulhouse/upload_forum/201908/ADN_40_30-08-2019_28595.png)

                   (https://www.lavieamulhouse.com/mulhouse/upload_forum/201908/ADN_40_30-08-2019_83077.png)

Titre: Re : Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: dollill le 30 août 2019 à 19:30:37
dollill==> L'Alsacien je ne comprend pas mais ici nous avons une modératrice et je pense que si tout le monde venaient à discuter en Alsacien et bien je ne verrais plus le coté "dois-je fermer le forum ?" (la réponse serait "Oui je le ferme")

TRAMINOT==> Je parle trop peu le Chti  :cheer_gi:

Ce serait dommage car si on le souhaite on peut apprendre à tout âge l'abc de chaque langue ou de chaque patois .
Moi-même à mon âge bien plus avancé que le tien je me suis encore mis à l'Italien il y-a peu et je dois dire que ça fonctionne déjà assez bien .
En fait Il suffit de le vouloir et dès cet instant de bien s'accrocher pour être sûr de réussir . Il n'y-a que ça de vrai dans la vie , il n'y a pas de secrets .
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Jefekoi le 30 août 2019 à 20:47:00
Oui il faut juste le vouloir  :lolLarge: :lesyeux: :eusa_whistle: :eusa_whistle: :eusa_whistle: :eusa_whistle:
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 30 août 2019 à 21:00:23
ou en avoir l'utilité, l'anglais par exemple, quand on parle français et allemand, c'est un jeu d'enfant mais ça permet surtout de voyager à peu près partout : en ce qui me concerne les Etats-Unis, Israël, et plus si les comptes le permettent, avec l'anglais on passe partout !!!

ou n'avoir rien d'autre à faire : j'ai épousé une paysanne / viticultrice et je mange des légumes tous les jours ( en plus de certains restaurants en ville ), le toubib m'a dit : continuez !
Titre: Re : Re : Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: mili le 30 août 2019 à 21:59:03
C'est pourquoi avant de vendre la peau de l'ours ....je demande à MILI de bien vouloir reconsidérer sa décision  de quitter ce poste et de donner officiellement sa démission  .Ce sera ensuite au tour du Webmaster d'invalider ou non la décision définitive et irrévocable qu'à pris MILI  , a laquelle je demande encore une fois de réfléchir et de reconsidérer sa position .
Voilà en toute neutralité ce que je voulais dire à ce sujet .....
Que les choses se déroulent dans l'ordre , pour la nomination éventuelle  d'un nouveau modérateur (trice ) en verra ensuite .
:blush: Que d'éloges ! C'est trop !
Bon, d'accord, inutile de se précipiter. Ceci dit, l'alternance n'est pas toujours mauvaise...
Enfin, tant qu'il n'y a pas de volontaire pour le poste, je peux rester. Le forum est toujours intéressant à lire, dans l'ensemble.
Après, pour les débats, il faut que j'apprenne à prendre de la distance (au sens figuré au moins autant qu'au sens propre).  Autrement dit, relativiser ; ça n'est jamais qu'un forum.  :pw:
D'ailleurs, j'y ai réfléchi ces derniers temps... ce forum regroupe des gens qui aiment Mulhouse, l'histoire, la culture, les transports en commun. Théoriquement, on devrait cohabiter dans une grande entente. Alors pourquoi diable cette impression de stress ? Va comprendre !   :eusa_think:
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: TRAMINOT le 30 août 2019 à 22:14:33
l'essentiel, c'est souvent de se parler

or je suis déçu de voir comme certains se débinent … demain

dommage !

j'ai grandi et vécu ici, j'y étais encore avec ma gardoise d'épouse ce midi … ( il faut bien s'alimenter )

et je crois avoir toujours tenu un langage ( le mien, mes idées, mes opinions ) sans jamais mépriser les autres mais sans récolter toujours une contre-partie

il est vrai aussi que je ne changerais pas d'avis si je ne suis pas convaincu

dernier détail : je n'aime pas la vérité, je ne supporte que     t o u t e     la vérité

Trêve de litanies : bon dimanche à tous 
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Perry le 30 août 2019 à 23:24:02
Bonsoir à toutes et à tous les membres de ce forum.

Je n'écris pas souvent, mais bravo aux fidèles posteurs, pour tous ces commentaires ,explications pour notre dialecte alsacien.
Je peux facilement le comprendre et le lire; le parler un peu plus difficilement  :eusa_whistle:,et l'écrire presque pas... :pleure:

Merci. :yelclap: :good: :big136:
Titre: Re : Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Antoinala le 30 août 2019 à 23:48:11
Courage, Antoinala !
Merci Mili

je croyais que Mili était le diminutif d'Emile en alsacien / mulhousien
Pour m'a part, j'ai toujours entendu mimil autour de moi (j'ai un grand cousin et un cousin qui portent ce prénom

Antoinala : j'ai réglé le problème * Toto - Caisse - Karra * parking UNIVERSITE € 2.- net TTC aller retour / 7 personnes

Cette semaine m'est revenu cher en temps et argent - Je travail en périphérie de Mulhouse, bien desservi par soléa et si le temps du trajet est un peu long (12 mn + 15 mn + 5 mn) j'ai surtout déploré des inepties du genre (exemple) le tram arrive à la station à 7h40 . . . . le bus de correspondance arrive à 7h38 ........ le suivant 20 mn après. Cette longueur m'empêche de rentrer pour manger avec mon père convalescent, qui ne me voit du coup pas, de 6h30 du matin à 19h le soir
Il sort d'une longue hospitalisation suite à des problèmes très graves au cœur ce qui ne me rassure pas, à des vertiges pour descendre seul nos escaliers (une petite perte d’autonomie)  et en voiture, ce même trajet me fait 5/7 mn, si il m'appelle pour un soucis je suis vite de retour . . . . pas en soléa


Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: ADN 40 le 31 août 2019 à 05:59:22
 :good: :good: :wub:  Je constate avec une certaine satisfaction ,  qu'en y mettant chacun du sien on arrive quand
même à une relative entente .
Merci à MILI ,Merci à Traminot ,  Merci à vous tous , et un grand merci aussi collégial
à tous les participants au topic " forum en Alsacien ' .....



Et pour Antoinala ; dans un autre registre tout aussi  important  , puisqu'il s'agit de la santé de son cher père ,
je lui dit < .. Courage mon grand , j'y suis personnellement passé pour Papa et Maman ADN ........> je sais
ce que c'est , et en plus lorsque le relationnel  père - fils  , mère - fils s'avère fusionnel  et passionné !

                                                  (https://www.lavieamulhouse.com/mulhouse/upload_forum/201908/ADN_40_31-08-2019_45806.png)
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Antoinala le 31 août 2019 à 09:03:57
Merci Adn
J'étais accompagnateur de ma maman pendant 14 ans et en paralelle j'informatisais le bureau de travailleur indépendant de mon père. Et nous vivions tous ensemble jusqu'au décès de celle ci . . . . . oui, je peut dire qu'on est une famille plutôt unie
La maison est familiale et donc je vis avec mon père qui avant décembre était très actif dans différents groupe et la à besoin d'un peu plus d'attention
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: ADN 40 le 31 août 2019 à 11:06:12
 :Forum65: :Forum65: :good: :good:  C'est tout à ton Honneur Antoinala , prends bien soin de lui ...

Lorsque j'ai perdu mon père en 92 il avait 74 ans  , j'avais 50 ans , et je l'ai accompagné jusqu'à son dernier souffle
il est mort d' un cancer du foie . J'ai tout fait pour que ces derniers mois de vie sur terre  atténuent le mal qui le rongeait
implacablement . Et là j'ai tout perdu , car mon père était TOUT pour moi , mon copain ;mon ami , mon frère , son amour
paternel  n'égalait que l'amour filial que j'avais pour lui . C'était mon Dieu , c'était mon idole !!!!
Et puis je me suis occupé de ma chère mère qui lui a survécu  24 ans ,puisqu'elle est décédée en 2016 à l'âge
vénérable de 102 ans !!!! Je n'ai pas rigolé tous les jours avec elle ....en 2009 à 95 ans elle faisait encore son jardin ,
et vivait autonome avec son chien  dans le logement annexe de ma maison . Et puis en AOUT 2009 , badaboum ....
mr ALZHEIMER  a déboulé sans crier gare , et du jour au lendemain , j'ai du hélas me résoudre à la placer en EHPAD,
en unité Alzheimer , très bien soigné et accompagnée elle a fini tristement en 2016 , ne reconnaissant plus personne ....
Voilà , je n'ai rien à me reprocher , j'ai fait mon devoir de fils , en faisant ce qu'il y avait de mieux pour mes deux géniteurs
en leur rendant au mieux le bonheur qu'ils m'ont donné durant les premières années de mon existence .

ET surtout pardonnez moi si j' ai vrillé un peu , mais je devais faire cette petite mise au point !

                                             (https://www.lavieamulhouse.com/mulhouse/upload_forum/201908/ADN_40_31-08-2019_47216.jpg)
Titre: Re : A Geschprachspàrtner
Posté par: Antoinala le 31 août 2019 à 13:28:04
 :coeurs02: :good: :Forum65:
Malheureusement on a vu un très grand nombre de personnes esseulé à l'hôpital. Ça étonnait même le personnel que l'on soit à ses côtés tous les jours alors que d'autres patients n'en avaient eu aucun